Litteraturstöd augusti

Skönlitteratur för vuxna, fördelning av medel, fjärde fördelningstillfället år 2016
Möte 2016-08-22

Titel: Antropocen. Dikt för en ny epok
Författare: Gren, Jonas
Utgivare: 10TAL EVENEMANG
ISBN: 978-91-8783806-4
Presentation av boken: Den som flyger över jordklotet en klar natt ser skenet från de mänskliga apparaterna. Planeten lyser allt starkare i mörkret. Detta är människornas epok, den som av ledande naturvetenskapliga forskare fått namnet antropocen. Jonas Grens andra diktsamling på 10TAL Bok är en poetisk rapport från människans tid på jorden. 
 
Titel: Astroekologi
Författare: Heldén, Johannes 
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0014328-2
Presentation av boken: Astroekologi är ett unikt interdisciplinärt projekt med ekologiskt fokus. I samband med att boken utkommer sätts en genreöverskridande föreställning upp på Dramaten, där Wildbirds & Peacedrums, skådespelare från Dramatens ensemble, samt Heldén medverkar. Samtidigt lanseras ett omfattande digitalt verk med utgångspunkt i boken och föreställningen, i samarbete med Bonniers Konsthall. 
 
Titel: Sten Eklund - Kullahusets hemlighet
Författare: Lotass, Lotta; Ekbom, Torsten; Linde, Ulf
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0014612-2
Presentation av boken: Sten Eklunds Kullahusets hemlighet är ett av den svenska 1900-talskonstens mest outgrundliga verk. Betraktaren möter här den unge botanikern J.M.G. Paléen som 1849 beger sig ut på en fotvandring genom Sverige och når fram till ett till synes övergivet område fyllt av märkliga byggnadsverk. Hans försök att utröna platsens hemlighet utmynnar i frågan huruvida en absolut förståelse alls är möjlig. Illustrerad.
 
Titel: Trado
Författare: Farrokhzad, Athena; Cârstean, Svetlana
Översättare: Athena Farrokhzad
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0015313-7
Presentation av boken: Svetlana Cârstean och Athena Farrokhzad träffades på en översättarworkshop 2012. Mötet utmynnade i att de tolkade varandras diktsamlingar Skruvstädsblomman och Vitsvit till svenska respektive rumänska, utan att behärska språken ifråga. Trado är en fortsättning på deras samarbete. Här är originalet en konsekvens av översättningen, i en dikt om arv, förräderi och vänskap, där två röster blandar sig och byter plats. Utgiven i samarbete med Rámus.
 
Titel: Djupa kärlek ingen
Författare: Jäderlund, Ann
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0014896-6
Presentation av boken: Ann Jäderlunds d j u p a k ä r l e k i n g e n är en pågående poetisk undersökning som inleddes för mer än tjugo år sedan. Det är en öppen, rörlig, smärtsam och vacker betraktelse över utsatthet, inre kärlek, brist och ensamhet. Snarare än att försöka fixera materialet görs porösa nedslag i olika människosituationer. Här finns ett mörker som reser sig. Och ett ljus, ensamvitt som själen.
 
Titel: Förnuft och känsla
Författare: Austen, Jane
Översättare: Maria Ekman
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0013095-4
Presentation av boken: Systrarna Dashwood, bedragna på sitt arv av bror och svägerska, försöker navigera i kärleken under en tid då äktenskapet var en ekonomisk överenskommelse lika mycket som en känslomässig. Elinor, den ansvarsfulla storasystern, är för återhållsam och Marianne, den yngre och mer impulsiva är för lättrörd. Båda egenskaperna kan ställa till problem på den svåra vägen mot lyckan. Förnuft och känsla måste väga upp varandra för att de älskande ska kunna förenas. Nyöversättning av Maria Ekman.
 
Titel: I vilt tillstånd
Författare: Gay, Roxane 
Översättare: Niclas Nilsson
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0014501-9
Presentation av boken: Mireille Jameson, dotter till en välbärgad familj i Haiti och numer boende i USA, kidnappas i Port-au-Prince mot en lösesumma på 1 miljon dollar. I 13 dagar hålls hon fången medan hennes far vägrar betala och hennes man kämpar för att få henne fri. När hon äntligen släpps börjar hennes mödosamma kamp för att återvända till sitt liv. I vilt tillstånd är både ett familjedrama, en utmanande politisk roman och en stark roman om kärlek. 
 
Titel: Leoparden och berättelser 
Författare: Lampedusa, Giuseppe Tomasi di 
Översättare: Viveca Melander
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0012553-0
Presentation av boken: Det är 1860-tal och en omvälvande tid på Sicilien. Då Garibaldi landstiger på ön ställs den framstående familjen Corberas tillvaro på sin spets. Överhuvudet Don Fabrizio måste välja mellan att försvara adelns värderingar och att bryta med traditionen för att kunna säkra dynastins fortlevnad. Leoparden utgör tillsammans med novellerna i Berättelser Lampedusas hela författarskap. Verken utkommer nu i nyöversättning av Viveca Melander. 
 
Titel: Varje dag är en vårdskandal
Författare: Lönnlöv, Sebastian 
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0014533-0
Presentation av boken: Jag var på ett antikvariat nyligen, där en avdelning kallades ”Våld i samhället”. Bland böcker om huliganism stod också en bok om äldreomsorg. Det är den mest meningsfulla placering av en bok jag någonsin har sett. Från biträdets golvperspektiv betraktar författaren de äldres verklighet även när mediabevakningen klingat av, en vårdskandal som pågår i det tysta, varje dag. 
 
Titel: Nätterna på Mon Chéri
Författare: Lindberg, Stefan
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0015677-0
Presentation av boken: Fredagen den 28 februari tar den snart 33-årige Kenneth Swärd tunnelbanan in till Stockholms city. Han går på bio, äter på McDonalds och tillbringar sju timmar på sitt stamlokus Café Mon Chéri. En vecka senare tas han in för ett första förhör, misstänkt för medhjälp till mord på Sveriges statsminister. Nätterna på Mon Chéri är en genresprängande roman som gör dikt av den ständigt svällande Palmeutredningen. 
 
Titel: En marialegend
Författare: Rådström, Niklas 
Utgivare: Albert Bonniers Förlag
ISBN: 978-91-0015643-5
Presentation av boken: En ung kvinna lämnas att dö sedan hon utsatts för en gruppvåldtäkt av en hord barnsoldater. En museiintendent i New York tar över en avliden kollegas arbete och dras in i hennes liv. 1500-talskonstnären Lucas Cranach försöker rädda en samling konstskatter undan förstörelse vid Wittenbergs belägring. I Niklas Rådströms En Marialegend vävs dessa historier samman till en gripande och utmanande berättelse. 
 
Titel: Tystnaden
Författare: Endo, Shusaku
Översättare: Eiko Duke, Yukiko Duke
Utgivare: Atrium Förlag
ISBN: 978-91-8609561-1
Presentation av boken: I 1600-talets Japan förbjuds kristendomen och förföljelser tar vid. Några unga jesuitpräster från Portugal beslutar sig för att på illegal väg ta sig in i Japan, för att hjälpa de förtryckta kristna och ta reda på sanningen bakom de otänkbara ryktena om att den medbroder som varit deras beundrade lärare skulle ha avfallit. Shusaku Endos klassiska roman utkommer här i översättning av Eiko och Yukiko Duke, samt med förord av filmskaparen Martin Scorsese och ett initierat efterord av Aasulv Lande.
 
Titel: En sommar med Baudelaire
Författare: Compagnon, Antoine
Översättare: Jan Stolpe
Utgivare: Bokförlaget Atlantis AB
ISBN: 978-91-7353848-0
Presentation av boken: Baudelaire, skymningens, skuggans och saknadens diktare, vad har han med sommaren att göra? Författaren till Det ondas blommor är en sårad och bitter människa, både genial och grym. Än i dag kan hans dikter chocka unga gymnasister. Men ändå: ingen poet har skrivit bättre om kärlek, resor och livsleda än Baudelaire. Allt detta hör sommaren till, en bok att läsa i hängmattan, på stranden eller under ett regnskydd.
 
Titel: Era fäder, var är de? Och profeterna, lever de kvar för evigt?
Författare: Eggers, Dave
Översättare: Molle Kanmert Sjölander
Utgivare: Bokförlaget Forum
ISBN: 978-91-3714134-3
Presentation av boken: Varför har det inte blivit några fler månfärder? Hur kan man lägga biljoner dollar på krig? När började USA helt spåra ur? Thomas plågas av minnet av en vän som dött och han bär på en rad frågor. I jakt på svar bestämmer han sig för att kidnappa personer som han hoppas ska hjälpa honom att förstå hur allt kunde gå så snett. För även om det kan bli smärtsamt måste han få reda på sanningen.
 
Titel: Ett helt liv
Författare: Seethaler, Robert
Översättare: Lindskog, Jörn
Utgivare: Bokförlaget Thorén & Lindskog AB
ISBN: 978-91-8690545-3
Presentation av boken: ETT HELT LIV är berättelsen om Andreas Egger som är fyra år gammal när han som föräldralös kommer till dalen som ska bli hans liv. Redan på romanens första sidor sätts tonen – går det att rå på livet, när det inte går att springa ifrån döden – och så följer Eggers dagar som pärlor på ett band.
 
Titel: Vinden som sprider elden
Författare: Almada, Selva
Översättare: Hanna Axén
Utgivare: Bokförlaget Tranan och Trasten AB
ISBN: 978-91-8717983-9
Presentation av boken: Ett motorhaveri lämnar den kringresande pastor Pearson och hans tonårsdotter Leni stående i den gassande solen på en öde landsväg i norra Argentina. De blir upplockade och avsläppta hos bilmekanikern Gringon och hans oskuldsfulle son Tapioca. I Tapioca ser pastorn en ren själ, redo för honom att forma. Leni ser en jämlike, moderlös och isolerad som hon. Som i ett intimt skådespel spelas de fyra personernas liv och sorger ut mot varandra, tills vädret vänder och en urladdning blir oundviklig. 
 
Titel: Muhammeds tystnad
Författare: Bachi, Salim
Översättare: Christer Olsson
Utgivare: Bokförlaget Tranan och Trasten AB
ISBN: 978-91-8717994-5
Presentation av boken: Muhammeds tystnad är en historisk roman om profeten Muhammeds liv, berättad av fyra av hans närstående. Med ett skarpt och vackert språk väcks en av historiens mest inflytelserika och mytomspunna män till liv. Den algerisk-franske författaren Salim Bachi har i ett flertal romaner behandlat mötet mellan västerlandet och islam, senast i den hyllade Döda dem alla (2012), som handlar om en av 11:e september-terroristerna.
 
Titel: Svart som silver "Siyah chun nuqrah"
Författare: K. Öijer, Bruno
Översättare: Robab Moheb
Utgivare: Café 60 Media
ISBN: 978-91-9830753-5
Presentation av boken: Översättning av "Svart som silver" av Bruno. K. Öijer på persiska
 
Titel: Begärets politiska potential
Författare: Annell, Cecilia
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247444-4
Presentation av boken: Den Nya kvinnan trädde kring sekelskiftet 1900 fram som en ny kvinnotyp. Hon krävde rösträtt, myndighet för gifta kvinnor och rätten att definiera sin egen sexualitet. Hon uppfattades som både ett tecken på degeneration och hopp om en bättre framtid. Mot bakgrund av förra sekelskiftets evolutionsteorier och feministiska idéer diskuterar Cecilia Annell motståndsformer i fyra Nya kvinnan-romaner.
 
Titel: Minnet av D
Författare: Ramklint, Ulla Britta
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247438-3
Presentation av boken: Ulla Britta Ramklint har under ett långt liv varit verksam i många roller och på flera platser: som copywriter i Chicago, som reseskildrare i Latinamerika, som kulturjournalist i Sverige. Listan över hennes många böcker låter ana en ständigt nyfiken människa, alltid i rörelse i tanken och på kartan. I sina texter har hon ändå aldrig blivit personlig – förrän nu, i sin egensinniga, lysande välskrivna och överraskande självbiografi.
 
Titel: I kroppens främmande land
Författare: Dimoula, Kiki
Översättare: Rea Ann-Margaret Mellberg & Jan Henrik Swahn
Utgivare: Ellerströms Förlag
Presentation av boken: I kroppens främmande land presenteras ett rikt urval dikter från hela Dimoulas poetiska produktion. För urval, översättning och efterord står Rea Ann-Margaret Mellberg och Jan Henrik Swahn. En omistlig bok för alla poesiälskare.
 
Titel: Kritik III
Författare: Johnson, Eyvind
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247436-9
Presentation av boken: Perioden kring andra världskriget är på många sätt central i Eyvind Johnsons författarskap. Han färdigställer Romanen om Olof, skriver beredskapsromaner och Krilontrilogin. Under hela denna tid är han också verksam som kritiker. Detta tredje och sista band av Eyvind Johnsons samlade kritik är redigerat av Per Anders Wiktorsson och innehåller recensioner skrivna mellan 1936 och 1946.
 
Titel: Ordets frånsida
Författare: Magrelli, Valerio
Översättare: Lars-Håkan Svensson
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247437-6
Presentation av boken: När den italienske poeten Valerio Magrelli debuterade 1980 såg många i honom en arvtagare till Eugenio Montale. I de fem samlingar som Magrelli sedan har gett ut har han förfinat sin form av lyrisk tankedikt till ett subtilt instrument som på en gång sakligt och fantasifullt utforskar existentiella frågor. Ordets frånsida ger en bred presentation av Magrellis hela poetiska verk till dags dato.
 
Titel: Marble
Författare: Smith, Amalie
Översättare: Kalle Hedström Gustafsson
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247439-0
Presentation av boken: Marble är en roman om marmor och koraller, antik polykromi och infrarött fotografi, bemålade gipsavgjutningar och digitala 3D-modeller, arkaiska statyer och grekiska svampdykare. En roman om att bli uppslukad och om att längta – om Marble, som reser från Daniel och kärleken i Köpenhamn för att leta efter färgrester på Atens antika skulpturer, och om den danska bildhuggaren Anne Marie Carl-Nielsen, som gjorde en liknande resa till samma stad 110 år tidigare.
 
Titel: Hermetiska definitioner
Författare: Doolittle, Hilda
Översättare: Jonas Ellerström & Elisabeth Mansén
Utgivare: Ellerströms Förlag
ISBN: 978-91-7247435-2
Presentation av boken: Hilda Doolittle (H.D., 1886–1961) var en av den tidiga modernismens mest framstående författare. I hennes sista diktsamling, Hermetiska definitioner, är inlevelsen i den antika grekiska världen lika stor som förmågan att tolka samtiden. Med ­suverän skaparkraft och lyhördhet för tillvarons andliga ­dimensioner ser H.D. tillbaka på sitt liv och frilägger de ­mytologiska mönster som format henne.
 
Titel: Traktater på vers
Författare: Milosz, Czeslaw
Översättare: Jurek Hirschberg
Utgivare: h:ström - Text & Kultur
ISBN: 978-91-7327224-7
Presentation av boken: Traktaterna om moralen, poesin och teologin samt de sex föreläsningarna på vers är skrivna mellan åren 1947 och 2001 och utgör ett tvärsnitt av Czeslaw Miloszs digra diktargärning. Den storslagna ansatsen är att beröra nära nog allt som kan angå en poet: historia, filosofi, religion, natur, kultur, e­gna vägval, n­ationens ödesfrågor och civilisationens dilemman – och framför allt frågan om poetens ansvar inför litteraturen och språket. 
 
Titel: Vintersagan Sverige
Författare: Palm, Göran
Utgivare: Karneval förlag
ISBN: 978-91-8720733-4
Presentation av boken: Göran Palms blankversepos om Sverige är det ett av de mest storslagna och originella litterä­ra projekten någonsin i vårt land. Nu utkommer det för första gången i ett band, under namnet Vintersagan Sverige. Till denna utgåva har författaren gjort språkliga redigeringar av stor omfattning och skrivit ett nytt förord. 
 
Titel: Det öppna och det säregna
Författare: Hejinian, Lyn
Översättare: Camilla Hammarström
Utgivare: Kulturföreningen Lejd
ISBN: 978-91-8572533-5
Presentation av boken: I Lyn Hejinians essäer går förståelsen av världen alltid via språket. Det finns ingen naturgiven förbindelse mellan ord och ting, men i arbetet med språket framträder en moral. Att vara öppen och visa respekt för det säregna är en fråga om hur vi skriver, inte vad. Det handlar om form, om uppmärksamhet, att ta det skrivna på allvar. 
 
Titel: Kärlek är en hund från helvetet
Författare: Bukowski, Charles
Översättare: Heckscher, Einar
Utgivare: Lindelöws Bokförlag AB
ISBN: 978-91-8537974-3
Presentation av boken: Charles Bukowski började leva på sitt författarskap när han fyllt 50, samma år som Black Sparrow Press publicerade hans genombrottsroman The Post Office. Som etablerad undergroundförfattare på 70-talet uppträdde han mycket och levde ett ”rock´n´roll”-liv. Då skrev han på romanen Women och den här diktsamlingen Love is a Dog from Hell, som nu ges ut för första gången på svenska. Fortfarande är det Einar Heckscher som översätter, precis som på 80-talet då Charles Bukowski slog igenom i Sverige.
 
Titel: Lollo
Författare: Johansson, Linna
Utgivare: Modernista Group AB
ISBN: 978-91-7645550-0
 
Titel: Kärlekens samtal
Författare: Barthes, Roland
Översättare: Janzon, Leif
Utgivare: Modernista Group AB
ISBN: 978-91-8874836-2
Presentation av boken: Kärlekens samtal räknas till en av de stora franska klassikerna. Förutom att översätta de tjugo »försvunna fragmenten« har Leif Janzon här även gjort en fullständig revidering av sin originalöversättning från 1983. Notapparaten och litteraturlistan har också uppdaterats. Utgåvan är också försedd med ett nyskrivet förord av Carin Franzén, litteraturvetare och professor i språk och kultur med inriktning mot litteraturteori. Se även bifogat dokument.
 
Titel: Medusas skratt
Författare: Cixous, Hélène
Översättare: Gordan, Sara och Munck, Kerstin
Utgivare: Modernista Group AB
ISBN: 978-91-7645028-4
 
Titel: Döda talar inte
Författare: Dolan, Eva
Översättare: Wiberg, Carla
Utgivare: Modernista Group AB
ISBN: 978-91-7645856-3
Presentation av boken: Eva Dolan är en brittisk kriminalförfattare. I sitt författarskap kombinerar hon en fingertoppskänsla för den klassisk spänningslitteraturens dynamik med ett skarpt öga för det moderna samhället och dess politik och problem, något som gjort henne till en betydande ny författarröst. "Lång väg hem", hennes debutroman, var första delen i en av de mest uppmärksammade brittiska kriminalserierna på senare år. "Döda talar inte" är den andra boken i serien.
 
Titel: Kriget
Författare: Bekteshi, Durim
Utgivare: Molin & Sorgenfrei Förlag
ISBN: 978-91-87515-19-4
Presentation av boken: Berättelsen utspelar sig i krigets Kosovo åren 1998 och 1999. I centrum står en ung man som under en eskortering av flyktingar ansluter sig till ett albanskt gerillakompani bestående av mer eller mindre stridsdugliga män. Förödelsen, frustrationen av att alltid komma för sent och handlingsförlamningen när de väl hamnar i händelsernas centrum, skapar en grogrund för osämja och bitterhet och de ideal som drivit dem in i kriget överges snart till förmån för en principlös kamp för överlevnad.
 
Titel: De fördrivna 
Författare: Naseh, Negar 
Utgivare: Natur och Kultur
ISBN: 978-91-2714582-5
Presentation av boken: Ett svenskt par ur den transglobala medelklassen, hon läkare, han konstnär, har lämnat Stockholm för en drömtillvaro på Sicilien. Filip har egen ateljé intill det stora stenhuset, Miriam är föräldraledig. Landskapet är bedövande vackert, tomaterna smakrika, ostördheten total. Ändå är läget spänt.
 
Titel: Lappin och Lapinova
Författare: Woolf, Virgina 
Översättare: Alva Dahl
Utgivare: Novellix AB
Illustratör: Jennie Ekström 
ISBN: 978-91-7589128-6
Presentation av boken: Lappin och Lapinova är en berättelse om att överleva ett äktenskap utan att förlora sig själv. Novellen är en fascinerande skildring av den brittiska societeten och dess livsvillkor, skriven av en av 1900-talets viktigaste engelskspråkiga författare, Virginia Woolf. Berättelsen publicerades första gången 1938 och återfinns här på svenska i nyöversättning av Alva Dahl.
 
Titel: Lycksalighet
Författare: Mansfield, Katherine 
Översättare: Christina Stalby
Utgivare: Novellix AB
Illustratör: Jennie Ekström 
ISBN: 978-91-7589-139-9
Presentation av boken: I Lycksalighet skildras en ung kvinnans fullständiga lycka, men också livets grymma nyckfullhet. Novellen är en av författaren Katherine Mansfield mest berömda noveller och publicerades första gången 1918. Mansfield anses vara en av de mest inflytelserika och främsta novellisterna under tidigt 1900-tal, men har trots detta ofta exkluderats ur historieskrivningen över brittisk modernism. Först nu börjar hennes novellkonst få det erkännande den förtjänar.
 
Titel: Horatio Sparkins 
Författare: Dickens, Charles 
Översättare: Alain Asaid 
Utgivare: Novellix AB
Illustratör: Jennie Ekström 
ISBN: 978-91-7589131-6
Presentation av boken: Med en stor portion humor beskriver Charles Dickens, en av världens mest lästa och berömda författare, den nyrika världens sociala strävan och dubbelmoral. Novellen gavs ut första gången 1836 och är en för Dickens typisk samhällsskildring av ett samtida London. Novellen har aldrig tidigare översatts till svenska. 
 
Titel: Vad det innebär att vara avantgarde
Författare: Antin, David
Översättare: Martin Högström
Utgivare: OEI
ISBN: 978-91-8590581-2
Presentation av boken: När David Antin i början av 1970-talet utvecklar sina pratdikter handlar det om att via improvisationer och i samspel med en lyssnande publik skapa en ny poetisk praktik som också är en ny form av tänkande. I dessa pratprocesser utarbetar Antin en blandning av kritik, poesi och historieberättande som han spelar in på bandspelare för att sedan publicera i bokform. Hans poetiska arbete är en dynamisk och explorativ blandning och överlagring av olika språkformer, hastigheter och medier. 
 

Header logo