Till navigation Till innehåll
Vinterbild från myr med lador i bakgrunden och en lågt stående sol.Vinterbild från myr med lador i bakgrunden och en lågt stående sol.Vinterbild från myr med lador i bakgrunden och en lågt stående sol.
Vinterlador på slåttermyren Vasikkavuoma. Foto: Therese Wanhatalo Fors.
21 maj 2025

Från myrlador till ordspråk

Utöver den ordinarie bidragsgivningen till projekt inom nationella minoriteters kultur, delar Kulturrådet i år ut extra medel med anledning av jubileet Judiskt liv i Sverige – 250 år. I år är det dessutom 25 år sedan jiddisch, finska, meänkieli, romani chib och samiska fick status som nationella minoritetsspråk.

Årets fördelning i siffror

3,5 miljoner kronor beviljas till 37 projekt som stärker nationella minoriteters möjligheter att bevara och utveckla sin kultur i Sverige och bidrar till konstnärligt och kulturpolitiskt värdefull utveckling.

  • 2 miljoner kronor fördelas till 24 projekt inom nationella minoriteters språk och kultur.
  • 1,5 miljoner kronor fördelas till 13 projekt som belyser judisk kultur och judiska språk under jubileumsåret.

Stor konstnärlig bredd

De inkomna ansökningarna omfattar scenkonst, musik, litteratur, festivaler, utställningar, sámi duodji samt kulturarvs- och dokumentationsinsatser – flera är tvärkonstnärliga. Bland de beviljade projekten finns både återkommande arrangemang och många nya aktörer.

– Vi ser en tydlig bredd, inte bara i uttrycksformer utan också bland de sökande. Det är glädjande att både etablerade och nya aktörer tar plats och får möjlighet att utveckla sina idéer, säger Sofia Mörtlund, handläggare för bidraget.

Exempel på nya satsningar

  • Konst och kultur i myrlador – På slåttermyren Vasikkavuoma utanför Pajala ska besökare färdas på skidor mellan lador som förvandlats till konst­gallerier. Varje lada, med sin tydliga koppling till tornedalsk kultur, fylls av en konstnär eller konstnärsgrupp.
  • Gaskaijašurra / Keskiyön Surina / Midnattssurret – En återkommande samlingsplats i Karesuando vid midsommar för lokala (och internationella) konstnärer, hantverkare och artister som uppträder på samiska, meänkieli, finska och svenska. Syftet är att främja lokal kultur och traditioner och bygga gemenskap.

Fokus på barn och unga

Hela 34 av de inkomna ansökningarna riktar sig huvudsakligen till barn och unga, och flera andra inkluderar dem som en central målgrupp. Ett tydligt fokus på barn och unga stärker minoritetsspråk och kultur för kommande generationer.

Ett exempel är språkrevitaliseringsprojektet Jiddischklubben där barn i förskoleåldern, deras familjer och far-/morföräldrar ska få möjlighet att höra, läsa och sjunga jiddisch tillsammans. Projektet genomförs av Dos Nisele i samarbete med Jiddischsällskapet.

Ansökningsomgången

Till denna utlysning kom 112 ansökningar in. Totalt ansökt belopp uppgår till 18,5 miljoner kr. Av dessa låg 31 ansökningar inom ramen för jubileumsmedlen för Judiskt liv i Sverige 250 år. Tre ansökningar flyttades till stödet för planerad utgivning av nationella minoriteters litteratur och beslutas inom ramen för det bidraget.

Stöd till planerad utgivning av litteratur

Vi tog emot 22 ansökningar om stöd till planerad utgivning av litteratur på nationella minoritetsspråk, varav 15 beviljades.

  • Totalt ansökt belopp: 3 393 600 kr
  • Totalt beviljat belopp: 1 412 000 kr

Aktörer från samtliga minoritetsspråk är representerade bland de beviljade ansökningarna. Ett exempel är IREMs projekt Romane proverbi – romska ordspråkskort på dialekterna Kelderash, Lovari och Arli. Korten, med ordspråk på ena sidan och svensk översättning och förklaring på den andra, ska inspirera och stärka användningen av det romska språket.

Bidraget till planerad utgivning finns för att fler ska kunna få tillgång till ett varierat utbud av litteratur av hög kvalitet i hela Sverige. Det kan sökas av professionella bokutgivare i Sverige samt av samiska utgivare i andra nordiska länder.

Läs mer

Beviljade bidrag till projekt inom nationella minoriteters kultur 

Stöd till nationella minoriteters kultur

Beviljade bidrag till planerad utgivning av nationella minoriteters litteratur

Stöd till planerad utgivning av nationella minoriteters litteratur

Kontakt

Sofia Mörtlund

Annika Hermele

Laddar...